А я "милого" узнаю по повадке,
Он носит, носит "бильбию" в руках.
И ею двинет вам он по сопатке,
ЕСЛИ, ЧТО НЕ ТАК...
Он круче, чем Савонарола с Торквемадой.
В душе он носит пламенный огонь.
Такого ты не тронь, лучше не надо.
Сгорит изба, а с нею даже баба,
И ею остановленный тот конь...
Такого я узнаю по фасону.
На голову всех выше и мудрей.
Не даст вам вымолвить и слово.
Как Диотреф прогонит вас взашей...
И если б дали власть такому "брату",
Тогда бы в гневе праведном был страшен он.
И был бы рад ему Малюта сам, Скуратов.
А так, с таким набором для прихватов,
Он только жалок и смешон...
Еракли Носков,
Россия
"чувствуешь,
что люди плохо слышат тебя,
что нужно бы говорить громче, кричать.
А кричать — противно.
И говоришь все тише и тише,
скоро можно будет и совсем замолкнуть".
А.П. Чехов
"Вы думаете все так просто?
Да, все просто, но совсем не так"...
Альберт Энштейн
Прочитано 3716 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Там у Вас пара опечаток:"фасон","не так". Комментарий автора: Как всегда, Олег, большое спасибо за корректуру.
Крылов
2010-07-14 10:26:32
Еракли,я предлагал Вам создать страничку на моём сайте,как-то Вы не ответили.Если появилось желание - милости прошу,серьёзно,буду рад видеть Ваши публикации.
носков
2010-07-14 14:28:31
Я только буду рад, Олег, оставьте точный адрес. Искал в гугле по имени - не нашел.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.